首页 > 英语文学 > 正文
背景:
阅读英语

每日一诗词:蜀先主庙(中英对照)

[日期:11-01] 来源:网络  作者:未知 [字体: ]

每日一诗词:蜀先主庙(中英对照)

 

 

  蜀先主庙

  

  刘禹锡

 

  

  天地英雄气, 千秋尚凛然。

  

  势分三足鼎, 业复五铢钱。

  

  得相能开国, 生儿不象贤。

  

  凄凉蜀故妓, 来舞魏宫前。

  

 

  IN THE TEMPLE OF THE FIRST KING OF SHU

  

  Liu Yuxi

 

  

  Even in this world the spirit of a hero

  

  Lives and reigns for thousands of years.

  

  You were the firmest of the pot's three legs;

  

  It was you who maintained the honour of the currency;

  

  You chose a great premier to magnify your kingdom…

  

  And yet you had a son so little like his father

  

  That girls of your country were taken captive

  

  To dance in the palace of the King of Wei.

 

 

 

 

 

内容相关:

收藏 推荐 打印 | 录入:Zoe913 | 阅读:0 次
相关文章
英语评论请尽量用-纯英文-来评论吧!
表情: 姓名: 字数
点评:
英文歌曲
推荐英语学习