背景:
阅读英语

经典诗经:君子于役(中英对照)

[日期:05-16] 来源:网络  作者:未知 [字体: ]

经典诗经:君子于役(中英对照)



  

君子于役


  
  君子于役,
  
  不知其期,
  
  曷至哉?
  
  鸡栖于埘,
  
  日之夕矣,
  
  羊牛下来。
  
  君子于役,

  如之何勿思!


  
  君子于役,
  
  不日不月,
  
  曷其有会?
  
  鸡栖于桀,
  
  日之夕矣,
  
  羊牛下括。
  
  君子于役,
  
  苟无饥渴!
  


  My Man's Away


  
  My man's away to serve the state;
  
  I can't anticipate
  
  How long he will there stay
  
  Nor when he'll be on homeward way.
  
  The sun is setting in the west,
  
  The fowls are roosting in their nest,
  
  The sheep and cattle come to rest.
  
  To serve the state my man's away.
  
  How can I not miss him night and day?


  
  My man's away to serve the states;
  
  I can't anticipate
  
  When we'll again have met.
  
  The sun's already set,
  
  The fowls are roosting in their nest,
  
  The sheep and cattle come to rest.
  
  To serve the state my man's away.
  
  Keep him from hunger and thirst, I pray!

 

 

 

 

 

内容相关:

收藏 推荐 打印 | 录入:Zoe913 | 阅读:0 次
相关文章
英语评论请尽量用-纯英文-来评论吧!
表情: 姓名: 字数
点评:
英文歌曲
推荐英语学习