背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

CNN:美国政府欲向中国提供援助


[日期: 2008-05-14 ] 来源: 中国英语网   作者: 小鱼 [字体: ]

"My fellow Chinese, facing such a severe disaster, we need calm, confidence, courage and efficient organization," Wen was quoted as saying. "I believe we can certainly overcome the disaster with the public and the military working together under the leadership of the CPC Central Committee and the government."

“当我的人民遭遇到如此残酷的灾害时,我们需要的是冷静,自信,勇气和有效的组织力。”温家宝在讲话中这样说。“我相信,在党中央和政府的领导下,我们军民一心,一定能够战胜这场灾难。”

Some 20,000 Chinese troops have been deployed to the region, while another 24,000 are scheduled to be airlifted to affected areas, Xinhua reported. Another 3,000 police officers have been activated.

新华社报道,约20000名士兵被派往出事区域,另有24000名士兵将通过空运的手段运抵灾区。另有3000名警察也参与到了救援当中。

China's Red Cross has dispatched 557 tents, 2,500 quilts and other aid to the disaster zone, Chinese television reported.

中国电视台报道,中华红十字会已经向灾区发送了557顶帐篷,2500张被子和其他物资若干。

上一页123  GO
你,千万不要学英语的秘密----点击看答案
阅读:0 次
录入: 小鱼
评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇: BBC新闻:汶川地震
下一篇: EQ英语——救灾助学 我们义不容辞
本站推荐
本文评论      
发表评论


热评: 字数
姓名:





#







本站推荐