背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

我曾经爱过你


[日期: 2007-12-26 ] 来源: 金桥翻译   作者: [字体: ]

I Loved You

Alexander Pushkin

I loved you; and perhaps I love you still,

The flame, perhaps, is not extinguished; yet

It burns so quietly within my soul,

No longer should you feel distressed by it.

Silently and hopelessly I loved you,

At times too jealous and at times too shy.

God grant you find another who will love you

As tenderly and truthfully as I.

-- Alexander Pushkin. I Loved You.

Translation: Babette Deutsch.

 

我曾经爱过你

爱情,

也许在我的心灵里还没有完全消亡;

但愿它不会再打扰你;

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语毫无指望地爱过你,

我既忍受羞怯,

又忍受着嫉妒的折磨;

我曾经那样真诚那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,

另一个人也会像我一样爱你。

阅读:0 次
录入: 瓶子
评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇: 英语中介词的译法
下一篇: 从睡觉的姿势看性格
相关新闻      
本站推荐
本文评论      
  翻译的确挺棒,但是文章太俗。 (雪妹 ,15:11 )
  棒的没话说 (敏敏 ,17:02 )
  good (bill ,02:46 )
发表评论


热评: 字数
姓名:





#







本站推荐