背景:
阅读英语

【VOA】地道美语 小三怎么说

[日期:12-07] 来源:51VOA  作者:未知 [字体: ]

 

下载
 

Jessica 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:小三。

Jessica: Wuqiong, 给我介绍一部好看的中文电视剧吧!

WQ: ......最近很流行小三剧,Do you like to watch "little three" showsJessica?

Jessica: Little three? What's that?

WQ: 小三啊!你不知道吗? 就是外遇、情妇、第三者的意思。小三美语怎么说?不是 little three 吗?

Jessica: Haha! 小三 is called a mistress, or "the other woman."

WQ: 哦,我知道了,妻子以外的那个女人, the other woman就是小三。这些小三真可恶!人家夫妻好好的,她非要来插一脚。

Jessica: Calm down, I'm sure your boyfriend doesn't have one.

WQ: 那当然。但我要是有朋友当别人的小三,我一定骂她,叫她不要去破坏别人家庭!这句话美语要怎么说?

Jessica: 你可以告诉她, Don't be a home-wrecker.

WQ: Wreck是动词,有破坏的意思,所以 home-wrecker就是破坏家庭的人。一提起小三我就......

Jessica: Wuqiong, you should really stop watching those TV shows, they're not good for you!

WQ: 可是剧情很吸引人啊!我喜欢看她们勾心斗角。怎么说?

Jessica: In English, we use the verb scheme. To scheme means to make secret and devious plots.

WQ: 我明白了,耍心眼,勾心斗角就是 to scheme. 哎呀,不早了,我得赶快回去看电视了!

Jessica: Hold on, before you leave, tell me what you've learned today!

WQ: 第一,小三叫 mistress 或者 the other woman;

第二,破坏别人家庭的人是 home wrecker;

第三,耍心计是 to scheme!

 

 

内容相关:

 

 
 
收藏 推荐 打印 | 录入:Zoe913 | 阅读:0 次
相关文章
英语评论请尽量用-纯英文-来评论吧!
表情: 姓名: 字数
点评:
英文歌曲
推荐英语学习